Duben 2008

Joel a Benji :)

12. dubna 2008 v 17:52 Good Charlotte


miláčci....muck...:))

Rozhovor se skupinou..

12. dubna 2008 v 17:50 Good Charlotte
Rozhovor se skupinou……: Je to fakt skvělý,určo si to přečtěte:)
1. Joel a Benji jsou dvojčata. Jak je od sebe rozeznáte?
Billy: Osobně je to v pohodě, to jsem je rozeznal hned, jak jsem je viděl, ale horší je to po telefonu. Mají stejnej hlas, a když mi jeden z nich volá, nikdy newím, kterej to je.
Joel: Co kecáš! Ben přece víc nadává!
Paul: To možná, ale blázni jste oba!
2. Zkoušeli jste se někdy vyměnit, když jste šli na rande?
Joel: Ne, líběj se nám naprosto odlišný holky. Benji má rád drsný rockerky, kdežto mně se na rozdíl od něj líběj úplně normální holky.
Benji: No jo, brácha je pan Romantik.
3. Kdo z vás tráví nejvíc času před zrcadlem?
Billy: Asi já, i když to nerad přiznávám. Než na sebe před focením napatlám všechen ten make-up…
4. Vždyť se neradi fotíte……
Joel: A divíš se? Podívej se na nás. Stojíme ve studiu jak tvrdý Y a fotograf z nás šílí!
5. To ale přece patří k vaší práci, ne? Jsou z vás rockové hvězdy!
Joel: Nepovažuju se za rock star, i když je fajn, že většinu času trávím s nejlepšíma kámošema a že mě živí to, co mě nejvíc baví.
Paul: Taky se člověk docela podívá do světa.
6. Vždycky jste chtěli mít rockovou kapelu?
Joel: Jasně, dokonce jsem kvůli tomu ve škole propadnul. Vyplňovali jsme takový ty dotazníky, kdo čím chce bejt, a mně se z toho seznamu nelíbilo ani jedno povolání. Napsal jsem, že chci dělat muziku, a odmítl jsem dělat testy, na co se hodím a na co ne. Všichni si tenkrát mysleli, že muzika není pořádná práce, a já jsem na to dojel.
7. Můžeš teď srovnat svoje tehdejší představy s realitou?
Joel: Dětský představy jsou vždycky barvivější, ale zklamanej rozhodně nejsem. Jedinou nevýhodou je to focení…(smích)

Jméno kapely

12. dubna 2008 v 17:38 Good Charlotte
Takhle vypadá knížka , podle který se jmenuje kapela.
Joel jednou prohlásil , že měl tu knížku v dětství hrozně rád a když vymejšleli jméno pro skupinu tak je nic nenapadlo.
Tim vzniklo jméno Good Charlotte což znamená "Dobrá Šarlotka"

historie kapely

12. dubna 2008 v 17:36 Good Charlotte
11.března 1979 se jedné rodině ve Waldorfu v americkém státě Maryland narodila dvojčata Benji a Joel.
Jejich rodičům to zrovna moc neklapalo, ale naštěstí měli Benji a Joel vždycky jeden druhého. Když už se rodina skoro rozpadla, pustili se do muziky. Díky staršímu bratru Joshovi se dostali k albům kapel jako jsou třeba Rancid, Minor Threat, the Cure, the Smiths a spoustu dalších. Tenhle styl muziky je hodně ovlivnil.
Tak se Benji začal v 16 učit na kytaru a Joela to táhlo spíš ke zpěvu. Benji říká: "Hned nato jsme začali skládat vlastní písničky. Jakmile jsme se vrátili ze školy, zavřeli jsme se do pokoje a tam jsme každý den hráli a zpívali."
Když se k nim přidal basák Paul a bubeník Aaron, pojmenovali svou kapelu podle dětské knížky "Good Charlotte" a svoje první vystoupení měli u souseda ve sklepě před asi 20 lidmi. "Hráli jsme jenom naše vlastní písničky, protože jsme nebyli dost dobrý na to, abysme se naučili songy někoho jinýho."
Benji s Joelem se začali věnovat hudbě, ikdyž neměli skoro žádné peníze na vybavení ani žádné kontakty s hudebním průmyslem. Good Charlotte natočili první demo, napsali svůj životopis a začali to rozesílat do všech nahrávacích společností, které našli v časopisech.
"Do těch dopisů jsme psali: my jsme Good Charlotte a pokud s náma podepíšete smlouvu hned, vyjde vás to mnohem levnějc, než když budete čekat." vzpomíná Benji. "Měli jsme štěstí, že jsme nebyli moc informovaný. Proto nás nemohlo odradit to, jak to v showbusinessu opravdu chodí."
V červnu 1997 dvojčata odmaturovala a jako dárek za ukončení školy jim maminka darovala letenky do Kalifornie. "Některé z našich oblíbených kapel jako třeba Green Day začínali v klubu 924 Gilman Street na východním pobřeží. Takže když jsme odmaturovali, hned v létě jsme jeli navštívit ten klub. Nikdy předtím jsme ani neletěli letadlem, ale měli jsme tetu v Berkeley a ta nás nechala u sebe přespat."
Bráchové se vrátili domů do Marylandu s novou inspirací a odhodláním. Přestěhovali se do Annapolis, kde odehráli spoustu koncertů a na živobytí si vydělávali "všema možnejma špinavejma pracema." Benji jich vyzkoušel přes 30! "Byly to těžký časy, ale zároveň jsme se měli fajn. Občas je dobrý mít hlad."
Když se ke Good Charlotte přidal i druhý kytarista Billy, kapela byla kompletní. Vyhrála místní soutěž a jejich song "Can't Go On" byl zařazen na výběrové album místních talentů. Začal se o ně zajímat jeden manažer a kapela Lit jim nabídla, aby jim dělali předskokany na jejich vyprodaných koncertech na východním pobřeží.
"Neměli jsme prachy, neměli jsme auto a tak jsme se nemohli dopravit na koncerty. Naše maminka bydlela na pozemku sousedů v něčem, co by se dalo nazvat kůlna, a jediný, co měla, byla malá dodávka. Přesto nám to auto dala, abysme mohli jet na ty koncerty a řekla, že sama se do práce dostane vlakem nebo pěšky. To jenom dokazuje, jak moc při nás celou dobu stála."
"Když jsme v prosinci 1999 vystupovali v New Yorku s Lit, všechny nahrávací společnosti nám odpověděli. Smlouvu s Epic jsme podepsali v květnu 2000 ve studiu, kde jsme natočili naše první album Good Charlotte a to vyšlo v září 2000."
Od té doby byla kapela pořád na cestách. Po 3 měsících koncertování s MxPx přišlo Warped Tour 2001 a pak vystupovali až do Vánoc. Také jeli na turné do Austrálie a na Nový Zéland, kde se jejich debutové album stalo platinovým. Díky stálému vystupování získali Good Charlotte spoustu fanoušků a jejich videa "Little Things", "Motivation Proclamation" a "Festival Song" se začali často objevovat na MTV. Na americkém MTV dokonce Benji a Joel uváděli (a myslím, že ještě uvádí) pořad "All Things Rock".
V roce 2002 vydali Good Charlotte druhé album s názvem "The Young and the Hopeless" a na podzim roku 2004 vyšlo třetí CD "The Chronicles of Life and Death".
Benji říká: "Nemyslím si, že jsme lepší, než ostatní kapely, ikdyž si myslím, že jsme upřímnější a přirozenější, než většina z nich. Chceme, aby nás lidi posuzovali podle toho, co opravdu děláme a ne, aby nás zařadili do nějakého žánru mezi další kapely, se kterýma nemáme nic společnýho."

Víte že...

12. dubna 2008 v 17:33 Good Charlotte
Víte že...
*Benji má vytetovaná všechna jména svých sourozenců.
*Benji vypil moč.
* Joel jí ke všemu kečup.
* Na střední, Benji a Joel nalezli nový akord. Když to řekli svému učiteli ten jim odpověděl: "To je akord C, byl znám kolem let Beethovena."
*Když si Billy nechal ostříhat dredy našli v nich kousky tyčinek.
*Díky Billymu se stal Benji vegetarián. Joel je jím také.
*Všichni milují Star Wars. Zvláště Joel.
*Benjiho piercing v nose byl vánoční dárek od mámy.
*Joel řekl, že nikdy nebyl na rande do 18 let.
*Billy vytetoval své první tetování na Benjiho.
*Paul hraje na pětistrunnou basu.
*Joel a Paul milují japonskou kuchyni.
*GC obvykle píšou songy na akustickou kytaru.
*Podle Paula, je Billy alergický na psi.
*Joel a Benji Jsou jednovačná dvojčeta a Benji je asi o 5 minut starší
*Benji má předzdívku Kid vicious - zlobivé dítě
*Benjiho a Joelovo skutečné příjmení je Combs. Po tom, co od nich odešel otec si nechali příjmení změnit na Madden, po matce.
*Prsten, který nosí Benji, je dárek od Tonyho Lovata (Mest) jeho nejlešího kamaráda. V prstenu je napsáno "Brothers". Tony má ten samý.
*Benji a Joel na střední hráli baseball. Ještě před tím, než se dali na muziku, snili o tom, že se stanou profesionálními hráči.
*Benji a Joel myli vlasy v jednom kosmetickém salonu. Joel řekl, že pokud by neměl kapelu, tak by myl vlasy. "Jednou jsem měl tenhle job a bavil mě."
*Joel poprvé políbil dívku v 10. třídě. "Bylo to strašný."
*Joelův nejhorší zlozvyk je plivání. "Pořád plivu. Celou dobu co jdu po ulici, plivu. Když jsem, ale v domě, tak neplivu. Ale hned, jak vyjdu ven začnu plivat. Ani nevím proč."
*Benji nemá rád normální colu. Chutná mu jen dietní.
* Tohle řekl Benji: "Nikdy nekraďte, nelžete a nepodvádějte. Jo a nemějte piercingy dokud vám není 18!"
*Paul má rád dlouhé procházky po pláži a víno.
*Benji je o pět minut starší než Joel.
*Tohle má Billy vytetovené na levé ruce: písmena GC, pět černých hvězd, jednu modrozelenou hvězdu, květinu, srdce, koňskou podkovu a "neon ballroom" obrázek.
*Všichni (kromě Chrise) navštěvovali střední školu "La plata" v Marylandu.
*Song "Wondering" na jejich druhém albu je o Cashdoggovi. Jak sladké! Možná vám to připadá jako lovesong, ale Benji přísahá, že to je o Cashovi.
*Joel má prsten slibu. Musí zůstat panicem, dokud se neožení. (Joel has a promise ring to stay a virgin until marriage)
*Lars (Rancid) vytetoval Benjimu "Journey to the end" pod jeho tetování Rancid.
*Benjiho nejoblíbenější předměty ve škole byl dějepis a angličtina. Naopak nejhorší byla matika.
*Paul byl na pár dní vyloučen ze školy, protože vyhrožoval řediteli, že mu dá pěstí.

Joelovy výroky

12. dubna 2008 v 17:31 Good Charlotte
To říká za vše... Je to good:)
Joelovy výroky:
"O Benjim říkali, že je zrůda… no o mě to říkali asi taky, ale on je určitě zrůdnější než já."
" V desátém ročníku jsem se líbal s tvojí holkou. Ale neboj, moc se mi to nelíbilo používala k tomu moc jazyk." (řekl Benjimu)
"Chtěl bych to dělat se všema co jsou v téhle místnosti… s tebou, tebou i tebou támhle.."
"Můžete mu říkat Benjamin. Tak mu říká máma."
"Na show umím nasazovat výraz maňáska."
"Jak sem šel po té trávě… zapomněl jsem slova…"
"Ty jsi ta co mi dala ty boxerky? Nevěděl jsem odkud jsou. Já je nosím. I když nejsem velký fanda flanelu, on mě tam dole trochu rozpaluje, jestli víš co tím myslím."
"Hrál jsem baseball a byl jsem fakt dobrý. I když si to trenér nemyslel, já byl."
"Zranil jsem si prst, máte tu někdo obinadlo?"
"Zatracená mrcho, nemusíš mě tak štípat."
"Oni si myslí že jsem vtipný."
"Tom Cruise je snílek."
"To je pravda vypil moč. Chcánky. Vypil to. (o Benjim)
"Je to opravdu intimní (hledá něco na jevišti) tak intimní že někdo hodil na jeviště podprsenku."
"Jak erotické…"
"Nech mě dokončit tuhle písničku o tom, jak jsem byl chudý a já se k tobě vrátím…"
" Teď máš něco s čím si můžou hrát tvoji křečci" (narážka na látkového křečka kterého dostal Billy)
"Teď je dobrá možnost dělat to s klukama z ochranky, jsou docela dobří."

Billyho výroky

12. dubna 2008 v 17:29 Good Charlotte
*Přemýšleli jste někdy o pánvích? (piště do komentářů) My ne... Hustý výroky, jsou to fakt maniaci:)
Billyho výroky:
"Mám rád trička s hvězdama."
"Nevím co jsem měl dnes k snídani…myslím, že to bylo něco se dřevem…"
"Jsem dobrý dobrák. Nikdy nedělám špatné věci."
fan: "Můžeš se mi podepsat na ruku?"
Billy: Jasná věc…
jiná fan: "Hey Billy můžeš se mi podepsat na zadek?"
Billy: "Dneska žádné podepisování zadků. Omlouvám se za nepohodlí."
Billy: "Přemýšlel jsi někdy o pánvích?"
Joel: "O pánvích?…ne"
Billy: "Já taky ne."

GCH- Mountain/Hora

12. dubna 2008 v 17:27 Texty a překlady
Mountain
All these dreams and all these plans,
I built them all with these two hands,
Everything I've realized my dreams.
The city lights shine down and they blind me sometimes,
But through it all I was lost but I found my way
So tell me what you want 'cause I would give you anything,
Tell me what you need and I'll go get it.
I'd give up all these dreams to have you in my arms right now,
I'd give up everything and I'd forget it.
I wasn't on a mountain
When it came to me.
All my life's been wasted,
Chasing shallow dreams.
So here we are,
Let me lift you up and show you this world over me,
And all these things what I've gained and what I've seen,
It can't compare to the love that you could give to me.
So tell me what you want 'cause I would give you anything,
Tell me what you need and I'll go get it.
I'd give up all these dreams to have you in my arms right now,
I'd give up everything and I'd forget it.
I wasn't on a mountain
When it came to me.
All my life's been wasted,
Chasing shallow dreams.
Years go by
And nothing's slowing down the time
Years go by
And then they're wasted.
All this time
I thought that I gained everything,
If you're not mine
I'm so empty.
I wasn't on a mountain
When it came, when it came to me.
All my life's been wasted,
Chasing shallow dreams.
So please come back to me, I'm right here waiting
So please come back to me now...
Hora

Všechny tyhle sny a všechny tyhle plány
Udělal jsem je těmahle dvěma rukama
Všechno, pochopil jsem své sny
Městská osvětlení svítí a někdy mě oslepují
Ale přesto všechno jsem byl ztracený, ale našel svou cestu

Tak mi řekni, co chceš, dál bych ti všechno
Řekni mi, co potřebuješ a já pro to půjdu
Mohl bych vzdát všechny své sny, abych tě mohl mít v náručí právě teď
Mohl bych vzdát všechno a zapomenout to

Nebyl jsem v horách
Když to přišlo
Celý můj život byl zbytečný
Honím se za povrchními sny

Tak tady jsme
Dovol mi tě vyzvednout a ukázat ti svět nademnou
Všechny ty věci, co jsem získla a co jsem viděl
Se nedají porovnat s láskou, kterou bys mi mohla dát

Tak mi řekni, co chceš, dál bych ti všechno
Řekni mi, co potřebuješ a já pro to půjdu
Mohl bych vzdát všechny své sny, abych tě mohl mít v náručí právě teď
Mohl bych vzdát všechno a zapomenout to

Nebyl jsem v horách
Když to přišlo
Celý můj život byl zbytečný
Honím se za povrchními sny

Léta plynou
A nic nezpomaluje čas
Léta plynou
A potom jsou zbytečná
Když nejsi moje
Myslel jsem, že jsem získal všechno
Když nejsi moje
Jsem tak prázdný
Nebyl jsem v horách
Když to přišlo
Celý můj život byl zbytečný
Honím se za povrchními sny

Tak prosím, vrať se ke mě, čekám tady
Tak prosím, vrať se ke mně, právě teď

GCH- Chci prostě žít/ I just wanna live

12. dubna 2008 v 17:25 Texty a překlady
Chci prostě žít
Potřebuju alarm v mym baráku
Tak vim, kde
Se lidi plížej
Tyhle lidi
Mi fakt lezou na nervy (v poslední době)

Je to rušný všude,
Kam přijdu
Nedaj mi pokoj
Sou tu věci
Který chtěj všichni vědět
Jsem paranoidní ze všech lidí
Co potkávám
Proč na mě mluvěj?
A proč nikdo nevidí, že

Refrén:
Chci prostě žít
Vážně mě nezajímá
Co o mě řikaj
Vážně me nazajímá
Co se se mnou děje
Chci prostě žít
Prostě žít (6x)

Oblíknu se na soudní proces
U soudu
Bílej oblek, když se rozvádim
Černej oblek v pohřebnim domě
A moje Adamovo rouhco, když
Sem doma sám
Mam interview po telefonu
S Rolling Stone
Řikaj:
"Teď ste slavní a bohatí
Falešný hloupý holky předstíraj,
Že znaj vaše jméno a
"Lifestyles" of the rich and famous
Váš první hit
Nestydíte se
Za život, za život
Za život kterej žijete?"

Refrén

Přestaň se tu poflakovat, chlapče
Radši přemejšlej nad svojí budoucností
Radši si to naplánuj, chlapče
Říkali všichni mí učitelé

Podívej
Radši hraj na jistotu
Nikdy nevíš, kdy přijdou
Těžký časy
Řekli sme
Tam, odkud pocházíme
Sme vždycky viděli
To nejhorší, co může život přinýst

Očekáváme to
Úplně všude
Všechny věci, co řikaj
Jo, už víme

Refrén

Chci prostě žít
Prostě žít (3x)
Chci prostě žít
Prostě žít (3x)
Fakt mě nezajímá,
Co všichni řikaj
(Prostě žít (3x))
Fakt mě nezajímá,
Co se se mnou děje

Chci prostě žít
I just wanna live
I need an alarm system in my house
So I know when people are
Creeping about
These people are
Freaking me out (these days)
It's getting hectic everywhere that I go
They won't leave me alone
There's things they all wanna know
I'm paranoid of all the people I meet
Why are they talking to me?
And why can't anyone see
I just wanna live
Don't really care about the things that they say
Don't really care about what happens to me
I just wanna live
Just wanna live [x6]
I rock a
Lawsuit when I'm going to court
A white suit when I'm gettin' divorced
A black suit at the funeral home
And my birthday suit when I'm home alone
Talkin' on the phone
Got an interview
With the rolling stone
They're saying
"Now you're rich and
Now you're famous
Fake ass girls all know your name and
Lifestyles of the rich and famous
Your first hit aren't you ashamed?"
Of the life [x2]
Of the life we're livin'
I just wanna live
Don't really care about the things that they say
Don't really care about what happens to me
I just wanna live
Stop your messin' around boy
Better think of your future
Better make some good plans boy
Said everyone of my teachers
Lookout
You better play it safe
You never know what hard times will come your way
We say
Where we're coming from
We've already seen
The worst that this life can bring
Now we expect it everywhere that we go
All the things that they say
Yeah we already know
I just wanna live
Don't really care about the things that they say
Don't really care about what happens to me
Just wanna live [x3]
I just wanna live
Just wanna live [x3]
I just wanna live
Just wanna live [x3]
Don't really care about the things that they say
Just wanna live [x3]
Don't really care about what happens to me
I just wanna live

GCH- Thank you mam/ Děkuji mami

12. dubna 2008 v 17:23 Texty a překlady
Thank You Mam
Always, Always and Forever [x2]
I'm sitting here
I'm thinking back to a time when I was young
My memory is clear as day
I'm listening to the dishes clink
You were downstairs
you would sing
songs of praise
And all the times we laughed with you
And all the times that you stayed true to us
Now we'll say, I said I thank you
I'll always thank you
More than you could know
Than I could ever show
And I love you
I'll always love you
There's nothing I won't do
to say these words to you
That you're beautiful forever
Always, Always and forever
you were my mom, you were my dad
The only thing I ever had was you, It's true
And even when the times got hard you were there
To let us know that we'd get through
you showed me how to be a man
You taught me how to understand
the things people do
You showed me how to love my God
You taught me that not everyone
knows the truth
And I thank you
I'll always thank you
More than you could know
Than I could ever show
And I love you
I'll always love you
There's nothing I won't do
to say these words to you
That you will live forever
Forever and ever [x2]
[x2:]
I said I thank you
I'll always thank you
More than you could know
Than I could ever show
And I love you
I'll always love you
There's nothing I won't do
to say these words to you
That you will live forever
Děkuji mami
Sedím tady a přemýšlím o svém dětství
Mé vzpomínky jsou čisté jako den
Slyším cinkot nádobí
Šla jsi po schodech, zpívala, písně o chvále
A celou tu dobu jsme se s tebou smáli
A celou tu donu jsi stála při nás
Teď říkám, říkám děkuju
Vždy ti budu děkovat, víc než sama víš
A vždy ti to budu ukazovat
A miluju tě, vždy tě budu milovat
Není nic, co by mi zakázalo říct ti,
Že jsi navždy překrásná
Byla jsi má máma, byla jsi můj táta
Jediná věc, kterou jsme měli
Jsi byla ty, to je pravda
A když přišli těžký časy
Ty jsi tady byla, abys nám řekla kudy jít
Ukázala mi, jak být člověkem
Naučila mě porozumět věcem, které lidé dělají
Ukázala mi jak milovat Boha
Naučilas mě, že ne všechno je pravda
A děkuju

GCH- Emotionless/ Bezcitný

12. dubna 2008 v 17:21 Texty a překlady
Emotionless
Hey dad
I'm writing to you
not to tell you, that I still hate you
just to ask you
how you feel
and how we fell apart
how this fell apart
are you happy out there in this great wide world?
do you think about your sons?
do you miss your little girl?
when you lay your head down
how do you sleep at night?
do you even wonder if we're all right?
but we're all right
we're all right
[Refrén:]
it's been a long hard road without you by my side
why weren't you there all the nights that we cried
you broke my mother's heart
you broke your children for life
it's not ok,
but we're all right
I remember the days, you were a hero in my eyes
but those are just a long lost memory of mine
I spent so many years learning how to survive
Now, I'm writing just to let you know I'm still alive
the days I spent so cold, so hungry
were full of hate
I was so angry
the scars run deep inside this tattooed body
there's things I'll take, to my grave
but I'm okay
I'm okay
[Refrén:]
it's been a long hard road without you by my side
why weren't you there all the nights that we cried
you broke my mother's heart
you broke your children for life
it's not ok,
but we're all right
I remember the days, you were a hero in my eyes
but those are just a long lost memory of mine
Now, I'm writing just to let you know I'm still alive
yeah, I'm still alive
sometimes
I forgive
yeah and this time
I'll admit
that I miss you, said I miss you
[Refrén:]
it's been a long hard road without you by my side
why weren't you there all the nights that we cried
you broke my mother's heart
you broke your children for life
it's not ok,
but we're all right
I remember the days, you were a hero in my eyes
but those are just a long lost memory of mine
Now, I'm writing just to let you know I'm still alive
and sometimes
I forgive
and this time
I'll admit, that I miss you, I miss you
hey dad
Bezcitný
Hej tati, právě ti píšu
Ne říct ti, že tě stále nenávidím
Jen se zeptat, jak se máš?
A jak se cítíme od sebe
Jsi šťastný tam venku v tom báječným světě??
Pamatuješ si své syny?
Chybí ti tvá malá holčička?
Když si lhal, jaks mohl večer spát?
Strachoval ses někdy jestli jsme v pořádku?
Jsme v pořádku, jsme v pořádku
Byla to dlouhá cesta bez tebe po mém boku
Proč jsi tu nebyl celé ty noci co jsme brečeli?
Zlomil jsi mé mazce srdce
Zlomil jsi naši chuť k životu
Není to OK, ale my jsme v pohodě
Pamatuju si dny, kdys byl v mích očích hrdina
Ale jsou to jen mé ztracené vzpomínky
Strávil jsem mnoho let učením se, jak přežít
Teď píšu jen abys věděl, že stále žiju
Ty dny, co jsem strávil jsou tak chladné, tak prázdné
Byly plny nenávisti
Byl jsem tak naštvaný
Jizvy běhající uvnitř mého potetovaného těla
Jsou tu věci, které si vezmu do hrobu
Ale jsem v pohodě, jsem v pohodě
A někdy zapomenu, ano tento čas připustím
Že mi chybíš, říkám chybíš mi… hej tati

GCH- We believe/ Věříme

12. dubna 2008 v 17:19 Texty a překlady
We Believe
There's a woman crying out tonight
Her world has changed
She asks God why
Her only son has died
And now her daughter cries
She can't sleep at night
Downtown
Another day for all the suits and ties
Another war to fight
There's no regard for life
How do they sleep at night
How can we make things right?
Just wanna make this right
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
In this love
We are all the same
Human in all our ways and all our pain
(So let it be)
There's a love that could fall down like rain
(Let us see)
Let forgiveness wash away the pain
(What we need)
And no one really knows what they are searching for
(We believe)
This world is crying for so much more
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
In this love
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
In this love
So this world
Is too much
For you to take
Just lay it down and follow me
I'll be everything you need
In every way
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
We believe
In this love
(In this love)
We believe
(In this love)
We believe
(In this love)
We believe
(In this love)
Věříme

Žena plačící dnes večer
Její svět se změnil
Ptá se Boha, proč
Její jediný syn zemřel a její dcera teď pláče
V noci nemůže spát
Další den ve městě
Jsou všichni v oblecích a kravatách
Další boj - VÁLKA
Žádný pohled na život

Jak mohou v noci spát
Jak můžeme udělat věci správně
Právě tohle chci udělat správně

Věříme v tuhle lásku

Jsme všichni stejní lidé
Na všech našich cestách
A všechnu naši bolest nechme být
Je tu láska, která by mohla sprchnout jako déšť
Nech nás kouknout

Pojďme smýt tu bolest
Co potřebujeme
A nikdo doopravdy neví,
Co hledá

Věříme v tenhle svět
Je tak hodně velký k převzetí
Jen si lehněte a následujte mě
Jsem vše, co potřebuješ na každé cestě
Věříme v tuhle lásku

GCH- s.o.s./s.o.s.

12. dubna 2008 v 17:18 Texty a překlady
S.O.S.
Is anybody listening?
Can they hear me when I call?
I'm shooting signals in the air
'Cause I need somebody's help
I can't make it on my own
So I'm giving up myself
Is anybody listening?
Listening
I've been stranded here and I'm miles away
Making signals hoping they'd save me
I lock myself inside these walls
'Cause out there I'm always wrong
I don't think I'm gonna make it
So while I'm sitting here
On the eve of my defeat
I'll write this letter and hope it saves me
Is anybody listening?
Can they hear me when I call?
Shooting signals in the air
'Cause I need somebody's help
I can't make it on my own
So I'm giving up myself
Is anybody listening?
Listening
I'm stuck in my own head and I'm oceans away
Would anybody notice if I chose to stay?
I'll send an SOS tonight
Wonder if I will survive
How in the hell did I get so far away this time
So now I'm sitting here
The time of my departure's near
I say a prayer
Please someone save me
Is anybody listening?
Can they hear me when I call?
Shooting signals in the air
'Cause I need somebody's help
I can't make it on my own
So I'm giving up myself
Is anybody listening?
Listening
I'm lost here
I can't make it on my own
I don't wanna die alone
I'm so scared
Drowning now
Reaching out
Holding on to everything I know
Crying out
Dying now
Need some help
Is anybody listening?
Can you hear me when I call?
Shooting signals in the air
I need somebody's help
I can't make it on my own
So I'm giving up myself
Is anybody listening?
S.O.S.
Slyší mě někdo?
Slyšíte mě,když volám?
Střílím signály do vzduchu
Protože potřebuju něčí pomoc
Nezvládnu to sám
Samotný to vzdávám
Slyší mě někdo?
Slyší?
Byl jsem tady součástí a jsem míle pryč
Vydávám signály,doufám,že mě zachrání
Zamknul jsem se uvnitř těchto zdí
Protože tam venku jsem vždycky špatný
Nepřemýšlím.Udělám to
Tak když tady tak sedím
V podvečer mého vítězství
Budu psát tento dopis a doufat,že mě zachrání
Slyší mě někdo?
Slyšíte mě,když volám?
Střílím signály do vzduchu
Protože potřebuju něčí pomoc
Nezvládnu to sám
Samotný to vzdávám
Slyší mě někdo?
Slyší?
Jsem zamotaný v mé hlavě a jsem …
Všiml by si někdo,kdybych zůstal?
Vyšlu v noci SOS
Říkám si,jestli budu na živu
Jak se v peklu vzdálím pryč tentokrát?
Tak teď tady sedím
Čas mého odjezdu je blízko
Modlím se
Prosím zachraňte mě někdo
Slyší mě někdo?
Slyšíte mě,když volám?
Střílím signály do vzduchu
Protože potřebuju něčí pomoc
Nezvládnu to sám
Samotný to vzdávám
Slyší mě někdo?
Slyší?
Jsem tady ztracenej
Nezvládnu to sám
Nechci umřít sám
Jsem vyděšenej
Topím se
Doplul jsem
Vydržím všechno.Já vím
Křičím
Umírám
Slyší mě někdo?
Slyšíte mě,když volám?
Střílím signály do vzduchu
Protože potřebuju něčí pomoc
Nezvládnu to sám
Samotný to vzdávám
Slyší mě někdo?

GCH- Predictable/Předvídatelná

12. dubna 2008 v 17:16 Texty a překlady
Predictable
Something isn't right
I can feel it again feel it again
This isn't the first time
That you left me waiting
Sad excuses and false hopes high
I saw this coming still I don't know why
I let you in
I knew it all along
You're so predictable
I knew something would go wrong (something's always wrong)
So you don't have to call
Or say anything at all
You're so predictable (so predictable)
So take your empty words your broken promises
And all the time you stole cause I am done with this
I can give it away give it away
I'm doing everything I should've
And now I'm making a change
I'm living the day
I'm giving back what you gave me
I don't need anything
I knew it all along
You're so predictable
I knew something would go wrong (something's always wrong)
So you don't have to call
Or say anything at all
You're so predictable (so predictable)
Everywhere I go
Everyone I meet
Every time I try to fall in love
They all wanna know why I'm so broken
Why am I so cold
Why I'm so hard inside.
Why am I scared
What am I afraid of
I don't even know
This story's never had an end
I've been waiting
I've been searching
I've been hoping
I've been dreaming you would come back
But I know the ending of this story
You're never coming back
Never..never..never..never.....[echo].....
I knew it all along
You're so predictable
I knew something would go wrong (something's always wrong)
So you don't have to call
Or say anything at all
You're so predictable (so predictable)
Everywhere I go for the rest of my life (so predictable)
Everyone that I love
Everyone I care about
They're all gonna wanna know what's wrong with me (so predictable)
And I know what it is
I'm ending this right now..
Předvídatelná
Něco neni v pořádku
Cítím to znovu, cítím to znovu
Není to poprvý
Co si mě nechala čekat
Smutný omluvy a zbytečný velký naděje
Viděl sem to přicházet
A stále nevim proč sem tě pustil dovnitř

Refrén:
Věděl sem to od samýho začátku
Seš tak předvídatelná
Věděl sem, že by něco mohlo bejt špatný
(Vždycky je něco špatně)
Ty mi prostě nemůžeš zavolat
Nebo mi všechno říct
Tak předvídatelná (tak předvídatelná)

Tak si vem svoje prázdný slova
Svoje nedodržený sliby
Všechen čas, cos mi ukradla
Protože sem s tebou skončil
Můžu ti to darovat, darovat
Dělám všechno, co sem dělat měl
A teď to měním
Žiju tím dnem,
Kdy ti vrátím všechno cos mi dala
Nic nepotřebuju

Refrén

Všude kam jdu
Každej koho potkám
Pokaždý, když se snažím zamilovat
Všichni chtěj vědět, proč sem
Tak zlomenej
Proč sem tak chladnej
Proč sem tak tvrdej
Proč sem tak vystrašenej
Čeho se bojim?
Moc dobře vim,
Že tenhle příběh nemá konec
Čekal sem
Hledal sem
Doufal sem
Snil sem o otm, že se vrátíš
Ale já znám konec týhle story
Ty se nikdy nevrátíš
Nikdy... nikdy... nikdy... nikdy... (echo)

Refrén

Všude kam jdu až nadosmrti (tak předvídatelná)
Každej, koho miluju
Každej, o koho stojim
Všichni chtěj vědět,
Co se se mnou děje (tak předvídatelná)
Vím, co to je
Právě teď s tim končim...

Good Charlotte - Little things/Maličkosti

12. dubna 2008 v 17:15 Texty a překlady
Little Things
Yeah, this song is dedicated (This is Good Charlotte)
To every kid who ever got picked last in gym class (You know what I'm saying, this is for you)
To every kid who never had a date to no school dance (This is for you)
To everyone whose ever been called a freak (Y'all no what I'm saying)
This is for you (What?)
Here we (GC) Here we go
Yeah, uh, what, c'mon (Y'all know what I'm talking about, you all know what I'm saying)
Yeah, what, c'mon, c'mon, c'mon
Here we go, oh oh oh oh oh (C'mon) oh oh oh oh oh (Let's do this) here we go...
Like the time at school when we got free lunch and the cool kids beat us up (Reduced lunch)
And the rich kids had convertibles and we had to ride the bus (Fifty-five)
Like the time we made the baseball team but they still laughed at us (You still suck!)
Like the time that girl broke up with me 'cause I wasn't cool enough
TRICK!
Things...things...here we go
The little things, little things, they always hang around
The little things, little things, they try to break me down
The little things, little things, they just won't go away
The little things, little things, made me who I am today, GO
You wanna hate me now, but I won't stop now
'Cause I can't stop now
Yeah, what (C'mon) what, yeah (What) c'mon, c'mon, here we go...
Like the time mom went to that institute 'cause she was breaking down (I just can't take it)
Like the car we had that wouldn't start we had to walk to get around (Can I get a ride?)
And that same year on Christmas Eve dad went to the store (I'll see you kids later)
We checked his room his things were gone, we didn't see him no more
DICK!
Things...things...here we go
The little things, little things, they always hang around
The little things, little things, they try to break me down
The little things, little things, they just won't go away
The little things, little things, made me who I am today, GO
You wanna hate me now, but I won't stop now
'Cause I can't stop now
What, what, what...here we go...here we go... go...go
The little things, little things, little things, little things, little things,
little things, little things, little things, little things (oh oh oh oh oh),
little things, little things, little things, little things (oh oh oh oh oh),
little things, little things, little things...here we go
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
And it always seems those little things (oh oh oh oh oh),
they take the biggest part of me, break down (oh oh oh oh oh),
I'm breaking down, I'm breaking down...
Maličkosti
Yeah
Tenhle song je věnováním
(To sou Good Charlotte)
Všem dětem, který nikdy v posledním ročníku nedemostrovali
(To je pro vás)
Všem dětem, který nikdy neměli rande na žádným školním večírku
(To je pro vás)
Všem, kterým neříkali jinak než cvok
To je pro vás... (Co?)
Dem na to!

Jako ten školní čas, když sme měli volný svačiny a cool děti nás mlátili
(Zlevněný svačiny!)
Bohatý děti měly odvoz a my jezdili busem
(55!)
Jako ten čas, kdy sme byli v bassebalovým týmu a oni se nám tiše smály
(Ztichni!)
Jako ten čas, kdy mě opustila holka, protože sem nebyl dost cool (Lež!)

Maličkosti, maličkosti
Se vždycky potloukaj
Maličkosti, maličkosti
Se mě pokouší dostat
Maličkosti, maličkosti
Nechtěj vypadnout
Maličkosti, maličkosti
Udělali ze mě to, co sem dnes

Teď mě nenávidíš,
ale teď nechci přestat
Teď nemůžu přestat.
Jako ten čas, kdy se máma zhroutila
(To nezvládnu)
Jako to naše auto, co nešlo nastartovat
A my chodili pěšky
(Svezeš mě?)
A ten samej rok při Štědrovečerní večeři táta odešel
(Uh.. uvidíme se později kluci)
My byli v jeho pokoji, věci byli pryč
Už nikdy sme ho neviděli
(Čůrák!)

Maličkosti, maličkosti
Se vždycky potloukaj
Maličkosti, maličkosti
Se mě pokouší dostat
Maličkosti, maličkosti
Nechtěj vypadnout
Maličkosti, maličkosti
Udělali ze mě to, co sem dnes

Teď mě nenávidíš, ale já nemůžu přestat
Já nechci přestat
Všechny ty maličkosti sou pro mě složitý
Teď víš, že všechny ty maličkosti sou pro mě složitý
Už nemůžu, už odpadávam.,

Adam Brody

5. dubna 2008 v 18:08 Herci/ečky
Jméno: Adam Jared Brody
Přezdívka: Brody
Datum narození: 15.prosince, 1979

Johnny Lewis

5. dubna 2008 v 17:30 Herci/ečky
Rodné jméno: Jonathan Kendrick Lewis
Známý jako: Johnny K. Lewis
Datum narození: 1983
Místo narození: Los Angeles, California, USA

Amaury Nolasco

5. dubna 2008 v 17:18 Herci/ečky
Amaury Nolasco
Datum narození: 24.12.1970
Místo narození: Puerto Rico

zelené colorky

5. dubna 2008 v 16:33 colorky
zdroj